But Noah(A) found favor in the eyes of the Lord.(B)

Noah and the Flood

This is the account(C) of Noah and his family.

Noah was a righteous man, blameless(D) among the people of his time,(E) and he walked faithfully with God.(F) 10 Noah had three sons: Shem,(G) Ham and Japheth.(H)

11 Now the earth was corrupt(I) in God’s sight and was full of violence.(J) 12 God saw how corrupt(K) the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.(L) 13 So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy(M) both them and the earth.(N) 14 So make yourself an ark of cypress[a] wood;(O) make rooms in it and coat it with pitch(P) inside and out. 15 This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high.[b] 16 Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit[c] high all around.[d] Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks. 17 I am going to bring floodwaters(Q) on the earth to destroy all life under the heavens, every creature that has the breath of life in it. Everything on earth will perish.(R) 18 But I will establish my covenant with you,(S) and you will enter the ark(T)—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. 19 You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you.(U) 20 Two(V) of every kind of bird, of every kind of animal and of every kind(W) of creature that moves along the ground will come to you to be kept alive.(X) 21 You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them.”

22 Noah did everything just as God commanded him.(Y)

The Lord then said to Noah, “Go into the ark, you and your whole family,(Z) because I have found you righteous(AA) in this generation. Take with you seven pairs of every kind of clean(AB) animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate, and also seven pairs of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive(AC) throughout the earth. Seven days from now I will send rain(AD) on the earth(AE) for forty days(AF) and forty nights,(AG) and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made.(AH)

And Noah did all that the Lord commanded him.(AI)

Noah was six hundred years old(AJ) when the floodwaters came on the earth. And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives entered the ark(AK) to escape the waters of the flood. Pairs of clean and unclean(AL) animals, of birds and of all creatures that move along the ground, male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah.(AM) 10 And after the seven days(AN) the floodwaters came on the earth.

11 In the six hundredth year of Noah’s life,(AO) on the seventeenth day of the second month(AP)—on that day all the springs of the great deep(AQ) burst forth, and the floodgates of the heavens(AR) were opened. 12 And rain fell on the earth forty days and forty nights.(AS)

13 On that very day Noah and his sons,(AT) Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark.(AU) 14 They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind,(AV) everything with wings. 15 Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark.(AW) 16 The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah.(AX) Then the Lord shut him in.

17 For forty days(AY) the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth. 18 The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water. 19 They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered.(AZ) 20 The waters rose and covered the mountains to a depth of more than fifteen cubits.[e][f] (BA) 21 Every living thing that moved on land perished—birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind.(BB) 22 Everything on dry land that had the breath of life(BC) in its nostrils died. 23 Every living thing on the face of the earth was wiped out; people and animals and the creatures that move along the ground and the birds were wiped from the earth.(BD) Only Noah was left, and those with him in the ark.(BE)

24 The waters flooded the earth for a hundred and fifty days.(BF)

But God remembered(BG) Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth,(BH) and the waters receded. Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens(BI) had been closed, and the rain(BJ) had stopped falling from the sky. The water receded steadily from the earth. At the end of the hundred and fifty days(BK) the water had gone down, and on the seventeenth day of the seventh month(BL) the ark came to rest on the mountains(BM) of Ararat.(BN) The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.

After forty days(BO) Noah opened a window he had made in the ark and sent out a raven,(BP) and it kept flying back and forth until the water had dried up from the earth.(BQ) Then he sent out a dove(BR) to see if the water had receded from the surface of the ground. But the dove could find nowhere to perch because there was water over all the surface of the earth; so it returned to Noah in the ark. He reached out his hand and took the dove and brought it back to himself in the ark. 10 He waited seven more days and again sent out the dove from the ark. 11 When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.(BS) 12 He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.

13 By the first day of the first month of Noah’s six hundred and first year,(BT) the water had dried up from the earth. Noah then removed the covering from the ark and saw that the surface of the ground was dry. 14 By the twenty-seventh day of the second month(BU) the earth was completely dry.

15 Then God said to Noah, 16 “Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.(BV) 17 Bring out every kind of living creature that is with you—the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground—so they can multiply on the earth and be fruitful and increase in number on it.”(BW)

18 So Noah came out, together with his sons and his wife and his sons’ wives.(BX) 19 All the animals and all the creatures that move along the ground and all the birds—everything that moves on land—came out of the ark, one kind after another.

20 Then Noah built an altar to the Lord(BY) and, taking some of all the clean animals and clean(BZ) birds, he sacrificed burnt offerings(CA) on it. 21 The Lord smelled the pleasing aroma(CB) and said in his heart: “Never again will I curse the ground(CC) because of humans, even though[g] every inclination of the human heart is evil from childhood.(CD) And never again will I destroy(CE) all living creatures,(CF) as I have done.

22 “As long as the earth endures,
seedtime and harvest,(CG)
cold and heat,
summer and winter,(CH)
day and night
will never cease.”(CI)

God’s Covenant With Noah

Then God blessed Noah and his sons, saying to them, “Be fruitful and increase in number and fill the earth.(CJ) The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands.(CK) Everything that lives and moves about will be food for you.(CL) Just as I gave you the green plants, I now give you everything.(CM)

“But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.(CN) And for your lifeblood I will surely demand an accounting.(CO) I will demand an accounting from every animal.(CP) And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.(CQ)

“Whoever sheds human blood,
    by humans shall their blood be shed;(CR)
for in the image of God(CS)
    has God made mankind.

As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.”(CT)

Then God said to Noah and to his sons with him: “I now establish my covenant with you(CU) and with your descendants after you 10 and with every living creature that was with you—the birds, the livestock and all the wild animals, all those that came out of the ark with you—every living creature on earth. 11 I establish my covenant(CV) with you:(CW) Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.(CX)

12 And God said, “This is the sign of the covenant(CY) I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:(CZ) 13 I have set my rainbow(DA) in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth. 14 Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow(DB) appears in the clouds, 15 I will remember my covenant(DC) between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.(DD) 16 Whenever the rainbow(DE) appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant(DF) between God and all living creatures of every kind on the earth.”

17 So God said to Noah, “This is the sign of the covenant(DG) I have established between me and all life on the earth.”

The Sons of Noah

18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth.(DH) (Ham was the father of Canaan.)(DI) 19 These were the three sons of Noah,(DJ) and from them came the people who were scattered over the whole earth.(DK)

20 Noah, a man of the soil, proceeded[h] to plant a vineyard. 21 When he drank some of its wine,(DL) he became drunk and lay uncovered inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw his father naked(DM) and told his two brothers outside. 23 But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father’s naked body. Their faces were turned the other way so that they would not see their father naked.

24 When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him, 25 he said,

“Cursed(DN) be Canaan!(DO)
    The lowest of slaves
    will he be to his brothers.(DP)

26 He also said,

“Praise be to the Lord, the God of Shem!(DQ)
    May Canaan be the slave(DR) of Shem.
27 May God extend Japheth’s[i] territory;(DS)
    may Japheth live in the tents of Shem,(DT)
    and may Canaan be the slave of Japheth.”

28 After the flood Noah lived 350 years. 29 Noah lived a total of 950 years, and then he died.(DU)

The Table of Nations

10 This is the account(DV) of Shem, Ham and Japheth,(DW) Noah’s sons,(DX) who themselves had sons after the flood.

The Japhethites(DY)

The sons[j] of Japheth:

Gomer,(DZ) Magog,(EA) Madai, Javan,(EB) Tubal,(EC) Meshek(ED) and Tiras.

The sons of Gomer:

Ashkenaz,(EE) Riphath and Togarmah.(EF)

The sons of Javan:

Elishah,(EG) Tarshish,(EH) the Kittites(EI) and the Rodanites.[k] (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)(EJ)

The Hamites(EK)

The sons of Ham:

Cush,(EL) Egypt, Put(EM) and Canaan.(EN)

The sons of Cush:

Seba,(EO) Havilah,(EP) Sabtah, Raamah(EQ) and Sabteka.

The sons of Raamah:

Sheba(ER) and Dedan.(ES)

Cush was the father[l] of Nimrod,(ET) who became a mighty warrior on the earth. He was a mighty(EU) hunter(EV) before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.” 10 The first centers of his kingdom were Babylon,(EW) Uruk,(EX) Akkad and Kalneh,(EY) in[m] Shinar.[n](EZ) 11 From that land he went to Assyria,(FA) where he built Nineveh,(FB) Rehoboth Ir,[o] Calah 12 and Resen, which is between Nineveh and Calah—which is the great city.

13 Egypt was the father of

the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14 Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines(FC) came) and Caphtorites.(FD)

15 Canaan(FE) was the father of

Sidon(FF) his firstborn,[p](FG) and of the Hittites,(FH) 16 Jebusites,(FI) Amorites,(FJ) Girgashites,(FK) 17 Hivites,(FL) Arkites, Sinites, 18 Arvadites,(FM) Zemarites and Hamathites.(FN)

Later the Canaanite(FO) clans scattered 19 and the borders of Canaan(FP) reached from Sidon(FQ) toward Gerar(FR) as far as Gaza,(FS) and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim,(FT) as far as Lasha.

20 These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.

The Semites(FU)

21 Sons were also born to Shem, whose older brother was[q] Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.(FV)

22 The sons of Shem:

Elam,(FW) Ashur,(FX) Arphaxad,(FY) Lud and Aram.(FZ)

23 The sons of Aram:

Uz,(GA) Hul, Gether and Meshek.[r]

24 Arphaxad was the father of[s] Shelah,

and Shelah the father of Eber.(GB)

25 Two sons were born to Eber:

One was named Peleg,[t] because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.

26 Joktan was the father of

Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27 Hadoram, Uzal,(GC) Diklah, 28 Obal, Abimael, Sheba,(GD) 29 Ophir,(GE) Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

30 The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.

31 These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.

32 These are the clans of Noah’s sons,(GF) according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth(GG) after the flood.

The Tower of Babel

11 Now the whole world had one language(GH) and a common speech. As people moved eastward,[u] they found a plain in Shinar[v](GI) and settled there.

They said to each other, “Come, let’s make bricks(GJ) and bake them thoroughly.” They used brick instead of stone,(GK) and tar(GL) for mortar. Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens,(GM) so that we may make a name(GN) for ourselves; otherwise we will be scattered(GO) over the face of the whole earth.”(GP)

But the Lord came down(GQ) to see the city and the tower the people were building. The Lord said, “If as one people speaking the same language(GR) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us(GS) go down(GT) and confuse their language so they will not understand each other.”(GU)

So the Lord scattered them from there over all the earth,(GV) and they stopped building the city. That is why it was called Babel[w](GW)—because there the Lord confused the language(GX) of the whole world.(GY) From there the Lord scattered(GZ) them over the face of the whole earth.

From Shem to Abram(HA)

10 This is the account(HB) of Shem’s family line.

Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father[x] of Arphaxad.(HC) 11 And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.

12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.(HD) 13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.[y]

14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.(HE) 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.

16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg.(HF) 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu.(HG) 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.(HH) 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.

22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor.(HI) 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.

24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah.(HJ) 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

26 After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram,(HK) Nahor(HL) and Haran.(HM)

Abram’s Family

27 This is the account(HN) of Terah’s family line.

Terah became the father of Abram, Nahor(HO) and Haran. And Haran became the father of Lot.(HP) 28 While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans,(HQ) in the land of his birth. 29 Abram and Nahor(HR) both married. The name of Abram’s wife was Sarai,(HS) and the name of Nahor’s wife was Milkah;(HT) she was the daughter of Haran, the father of both Milkah and Iskah. 30 Now Sarai was childless because she was not able to conceive.(HU)

31 Terah took his son Abram, his grandson Lot(HV) son of Haran, and his daughter-in-law(HW) Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans(HX) to go to Canaan.(HY) But when they came to Harran,(HZ) they settled there.

32 Terah(IA) lived 205 years, and he died in Harran.

The Call of Abram

12 The Lord had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household(IB) to the land(IC) I will show you.(ID)

“I will make you into a great nation,(IE)
    and I will bless you;(IF)
I will make your name great,
    and you will be a blessing.[z](IG)
I will bless those who bless you,
    and whoever curses you I will curse;(IH)
and all peoples on earth
    will be blessed through you.(II)[aa]

So Abram went, as the Lord had told him; and Lot(IJ) went with him. Abram was seventy-five years old(IK) when he set out from Harran.(IL) He took his wife Sarai,(IM) his nephew Lot, all the possessions they had accumulated(IN) and the people(IO) they had acquired in Harran, and they set out for the land of Canaan,(IP) and they arrived there.

Abram traveled through the land(IQ) as far as the site of the great tree of Moreh(IR) at Shechem.(IS) At that time the Canaanites(IT) were in the land. The Lord appeared to Abram(IU) and said, “To your offspring[ab] I will give this land.(IV)(IW) So he built an altar there to the Lord,(IX) who had appeared to him.

From there he went on toward the hills east of Bethel(IY) and pitched his tent,(IZ) with Bethel on the west and Ai(JA) on the east. There he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord.(JB)

Then Abram set out and continued toward the Negev.(JC)

Abram in Egypt(JD)

10 Now there was a famine in the land,(JE) and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.(JF) 11 As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai,(JG) “I know what a beautiful woman(JH) you are. 12 When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. 13 Say you are my sister,(JI) so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.”

14 When Abram came to Egypt, the Egyptians saw that Sarai was a very beautiful woman.(JJ) 15 And when Pharaoh’s officials saw her, they praised her to Pharaoh, and she was taken into his palace. 16 He treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.(JK)

17 But the Lord inflicted(JL) serious diseases on Pharaoh and his household(JM) because of Abram’s wife Sarai. 18 So Pharaoh summoned Abram. “What have you done to me?”(JN) he said. “Why didn’t you tell me she was your wife?(JO) 19 Why did you say, ‘She is my sister,’(JP) so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!” 20 Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.

Abram and Lot Separate

13 So Abram went up from Egypt(JQ) to the Negev,(JR) with his wife and everything he had, and Lot(JS) went with him. Abram had become very wealthy(JT) in livestock(JU) and in silver and gold.

From the Negev(JV) he went from place to place until he came to Bethel,(JW) to the place between Bethel and Ai(JX) where his tent had been earlier and where he had first built an altar.(JY) There Abram called on the name of the Lord.(JZ)

Now Lot,(KA) who was moving about with Abram, also had flocks and herds and tents. But the land could not support them while they stayed together, for their possessions were so great that they were not able to stay together.(KB) And quarreling(KC) arose between Abram’s herders and Lot’s. The Canaanites(KD) and Perizzites(KE) were also living in the land(KF) at that time.

So Abram said to Lot,(KG) “Let’s not have any quarreling between you and me,(KH) or between your herders and mine, for we are close relatives.(KI) Is not the whole land before you? Let’s part company. If you go to the left, I’ll go to the right; if you go to the right, I’ll go to the left.”(KJ)

10 Lot looked around and saw that the whole plain(KK) of the Jordan toward Zoar(KL) was well watered, like the garden of the Lord,(KM) like the land of Egypt.(KN) (This was before the Lord destroyed Sodom(KO) and Gomorrah.)(KP) 11 So Lot chose for himself the whole plain of the Jordan and set out toward the east. The two men parted company: 12 Abram lived in the land of Canaan,(KQ) while Lot(KR) lived among the cities of the plain(KS) and pitched his tents near Sodom.(KT) 13 Now the people of Sodom(KU) were wicked and were sinning greatly against the Lord.(KV)

14 The Lord said to Abram after Lot had parted from him, “Look around from where you are, to the north and south, to the east and west.(KW) 15 All the land that you see I will give to you and your offspring[ac] forever.(KX) 16 I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust, then your offspring could be counted.(KY) 17 Go, walk through the length and breadth of the land,(KZ) for I am giving it to you.”(LA)

18 So Abram went to live near the great trees of Mamre(LB) at Hebron,(LC) where he pitched his tents. There he built an altar to the Lord.(LD)

Abram Rescues Lot

14 At the time when Amraphel was king of Shinar,[ad](LE) Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer(LF) king of Elam(LG) and Tidal king of Goyim, these kings went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboyim,(LH) and the king of Bela (that is, Zoar).(LI) All these latter kings joined forces in the Valley of Siddim(LJ) (that is, the Dead Sea Valley(LK)). For twelve years they had been subject to Kedorlaomer,(LL) but in the thirteenth year they rebelled.

In the fourteenth year, Kedorlaomer(LM) and the kings allied with him went out and defeated the Rephaites(LN) in Ashteroth Karnaim, the Zuzites in Ham, the Emites(LO) in Shaveh Kiriathaim and the Horites(LP) in the hill country of Seir,(LQ) as far as El Paran(LR) near the desert. Then they turned back and went to En Mishpat (that is, Kadesh),(LS) and they conquered the whole territory of the Amalekites,(LT) as well as the Amorites(LU) who were living in Hazezon Tamar.(LV)

Then the king of Sodom, the king of Gomorrah,(LW) the king of Admah, the king of Zeboyim(LX) and the king of Bela (that is, Zoar)(LY) marched out and drew up their battle lines in the Valley of Siddim(LZ) against Kedorlaomer(MA) king of Elam,(MB) Tidal king of Goyim, Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar—four kings against five. 10 Now the Valley of Siddim(MC) was full of tar(MD) pits, and when the kings of Sodom and Gomorrah(ME) fled, some of the men fell into them and the rest fled to the hills.(MF) 11 The four kings seized all the goods(MG) of Sodom and Gomorrah and all their food; then they went away. 12 They also carried off Abram’s nephew Lot(MH) and his possessions, since he was living in Sodom.

13 A man who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew.(MI) Now Abram was living near the great trees of Mamre(MJ) the Amorite, a brother[ae] of Eshkol(MK) and Aner, all of whom were allied with Abram. 14 When Abram heard that his relative(ML) had been taken captive, he called out the 318 trained(MM) men born in his household(MN) and went in pursuit as far as Dan.(MO) 15 During the night Abram divided his men(MP) to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus.(MQ) 16 He recovered(MR) all the goods(MS) and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.

17 After Abram returned from defeating Kedorlaomer(MT) and the kings allied with him, the king of Sodom(MU) came out to meet him in the Valley of Shaveh (that is, the King’s Valley).(MV)

18 Then Melchizedek(MW) king of Salem(MX) brought out bread(MY) and wine.(MZ) He was priest of God Most High,(NA) 19 and he blessed Abram,(NB) saying,

“Blessed be Abram by God Most High,(NC)
    Creator of heaven and earth.(ND)
20 And praise be to God Most High,(NE)
    who delivered your enemies into your hand.”

Then Abram gave him a tenth of everything.(NF)

21 The king of Sodom(NG) said to Abram, “Give me the people and keep the goods(NH) for yourself.”

22 But Abram said to the king of Sodom,(NI) “With raised hand(NJ) I have sworn an oath to the Lord, God Most High,(NK) Creator of heaven and earth,(NL) 23 that I will accept nothing belonging to you,(NM) not even a thread or the strap of a sandal, so that you will never be able to say, ‘I made Abram rich.’ 24 I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me—to Aner, Eshkol and Mamre.(NN) Let them have their share.”

The Lord’s Covenant With Abram

15 After this, the word of the Lord came to Abram(NO) in a vision:(NP)

“Do not be afraid,(NQ) Abram.
    I am your shield,[af](NR)
    your very great reward.[ag](NS)

But Abram said, “Sovereign Lord,(NT) what can you give me since I remain childless(NU) and the one who will inherit[ah] my estate is Eliezer of Damascus?(NV) And Abram said, “You have given me no children; so a servant(NW) in my household(NX) will be my heir.”

Then the word of the Lord came to him: “This man will not be your heir, but a son who is your own flesh and blood will be your heir.(NY) He took him outside and said, “Look up at the sky and count the stars(NZ)—if indeed you can count them.” Then he said to him, “So shall your offspring[ai] be.”(OA)

Abram believed the Lord, and he credited it to him as righteousness.(OB)

He also said to him, “I am the Lord, who brought you out(OC) of Ur of the Chaldeans(OD) to give you this land to take possession of it.”(OE)

But Abram said, “Sovereign Lord,(OF) how can I know(OG) that I will gain possession of it?”(OH)

So the Lord said to him, “Bring me a heifer,(OI) a goat and a ram, each three years old,(OJ) along with a dove and a young pigeon.(OK)

10 Abram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other;(OL) the birds, however, he did not cut in half.(OM) 11 Then birds of prey came down on the carcasses,(ON) but Abram drove them away.

12 As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep,(OO) and a thick and dreadful darkness came over him. 13 Then the Lord said to him, “Know for certain that for four hundred years(OP) your descendants will be strangers in a country not their own and that they will be enslaved(OQ) and mistreated there. 14 But I will punish the nation they serve as slaves, and afterward they will come out(OR) with great possessions.(OS) 15 You, however, will go to your ancestors(OT) in peace and be buried at a good old age.(OU) 16 In the fourth generation(OV) your descendants will come back here,(OW) for the sin of the Amorites(OX) has not yet reached its full measure.”

17 When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch(OY) appeared and passed between the pieces.(OZ) 18 On that day the Lord made a covenant with Abram(PA) and said, “To your descendants I give this land,(PB) from the Wadi[aj] of Egypt(PC) to the great river, the Euphrates(PD) 19 the land of the Kenites,(PE) Kenizzites, Kadmonites, 20 Hittites,(PF) Perizzites,(PG) Rephaites,(PH) 21 Amorites, Canaanites, Girgashites and Jebusites.”(PI)

Hagar and Ishmael

16 Now Sarai,(PJ) Abram’s wife, had borne him no children.(PK) But she had an Egyptian slave(PL) named Hagar;(PM) so she said to Abram, “The Lord has kept me from having children.(PN) Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.”(PO)

Abram agreed to what Sarai said. So after Abram had been living in Canaan(PP) ten years,(PQ) Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife. He slept with Hagar,(PR) and she conceived.

When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.(PS) Then Sarai said to Abram, “You are responsible for the wrong I am suffering. I put my slave in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the Lord judge between you and me.”(PT)

“Your slave is in your hands,(PU)” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated(PV) Hagar; so she fled from her.

The angel of the Lord(PW) found Hagar near a spring(PX) in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.(PY) And he said, “Hagar,(PZ) slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”(QA)

“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.

Then the angel of the Lord told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(QB)

11 The angel of the Lord(QC) also said to her:

“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.(QD)
You shall name him(QE) Ishmael,[ak](QF)
    for the Lord has heard of your misery.(QG)
12 He will be a wild donkey(QH) of a man;
    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[al] all his brothers.(QI)

13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(QJ)” for she said, “I have now seen[am] the One who sees me.”(QK)

Footnotes

  1. Genesis 6:14 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  2. Genesis 6:15 That is, about 450 feet long, 75 feet wide and 45 feet high or about 135 meters long, 23 meters wide and 14 meters high
  3. Genesis 6:16 That is, about 18 inches or about 45 centimeters
  4. Genesis 6:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  5. Genesis 7:20 That is, about 23 feet or about 6.8 meters
  6. Genesis 7:20 Or rose more than fifteen cubits, and the mountains were covered
  7. Genesis 8:21 Or humans, for
  8. Genesis 9:20 Or soil, was the first
  9. Genesis 9:27 Japheth sounds like the Hebrew for extend.
  10. Genesis 10:2 Sons may mean descendants or successors or nations; also in verses 3, 4, 6, 7, 20-23, 29 and 31.
  11. Genesis 10:4 Some manuscripts of the Masoretic Text and Samaritan Pentateuch (see also Septuagint and 1 Chron. 1:7); most manuscripts of the Masoretic Text Dodanites
  12. Genesis 10:8 Father may mean ancestor or predecessor or founder; also in verses 13, 15, 24 and 26.
  13. Genesis 10:10 Or Uruk and Akkad—all of them in
  14. Genesis 10:10 That is, Babylonia
  15. Genesis 10:11 Or Nineveh with its city squares
  16. Genesis 10:15 Or of the Sidonians, the foremost
  17. Genesis 10:21 Or Shem, the older brother of
  18. Genesis 10:23 See Septuagint and 1 Chron. 1:17; Hebrew Mash.
  19. Genesis 10:24 Hebrew; Septuagint father of Cainan, and Cainan was the father of
  20. Genesis 10:25 Peleg means division.
  21. Genesis 11:2 Or from the east; or in the east
  22. Genesis 11:2 That is, Babylonia
  23. Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.
  24. Genesis 11:10 Father may mean ancestor; also in verses 11-25.
  25. Genesis 11:13 Hebrew; Septuagint (see also Luke 3:35, 36 and note at Gen. 10:24) 35 years, he became the father of Cainan. 13 And after he became the father of Cainan, Arphaxad lived 430 years and had other sons and daughters, and then he died. When Cainan had lived 130 years, he became the father of Shelah. And after he became the father of Shelah, Cainan lived 330 years and had other sons and daughters
  26. Genesis 12:2 Or be seen as blessed
  27. Genesis 12:3 Or earth / will use your name in blessings (see 48:20)
  28. Genesis 12:7 Or seed
  29. Genesis 13:15 Or seed; also in verse 16
  30. Genesis 14:1 That is, Babylonia; also in verse 9
  31. Genesis 14:13 Or a relative; or an ally
  32. Genesis 15:1 Or sovereign
  33. Genesis 15:1 Or shield; / your reward will be very great
  34. Genesis 15:2 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  35. Genesis 15:5 Or seed
  36. Genesis 15:18 Or river
  37. Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
  38. Genesis 16:12 Or live to the east / of
  39. Genesis 16:13 Or seen the back of

Bible Gateway Recommends